南洋滋味:新加坡与马来西亚料理史_第十七章 欧亚混血的私房菜:Kristag的DevilCurry与SugeeCake 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第十七章 欧亚混血的私房菜:Kristag的DevilCurry与SugeeCake (第3/3页)

人八角,酸辣浓烈,常在家庭聚会出现。

    &Cake的脆版,用粗麦粉、杏仁、N油烘成小饼,圣诞时装盒送邻居。

    &私房菜的哲学是「三重妥协」:葡萄牙的酸辣保存技法醋、芥末、葡萄酒,马来的慢火与椰N温润,华人的鲜甜与八角暖香。这些菜从不公开卖,只在家中传承:母亲教nV儿磨、熬Debal、烤;儿子学父亲切火J、调醋。语言葡马混合克里奥尔语常在厨房回荡:「!」拿醋来,nV儿!

    想像一个1960年代的马六甲葡人村圣诞前夕。在木屋厨房生火,用石臼磨芥末籽与辣椒,锅里炒香,加入剩火J与醋。孙nV在一旁拌面糊,加椰糖与汁。隔壁华人邻居送来一盘年糕,老NN回送一小碗Debal。夜里,全家围桌,撕开,酸辣的与甜软的蛋糕交替入口。那一刻,葡萄牙的教堂钟声、马来的香茅烟、华人的八角香,全融进一口。

    今天,在新加坡的或马六甲的葡人村,当你被邀请到家庭嚐一锅——红得发黑、辣得流泪、酸得醒神——或一口的杏仁sU脆,记得那是三重奏的余音。这些私房菜不卖、不宣扬,却顽强存活。

    但这私房也面临断裂。人口越来越少,濒危,年轻世代不学熬Debal,只买现成咖哩粉;被连锁蛋糕取代。或许我们该敲开一扇半掩的厨房门,闻闻醋与杏仁的烟,然後问:如果的私房菜熄火,南洋的欧亚混血,还剩下多少滋味?

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章